안녕하세요 드림온코리아입니다.
오늘 배워볼 영어이디엄입니다!
직원들이 모두 모여서 미팅을 한다고 생각해보세요.
의견이 일치하는 직원들은 눈을 슬쩍 마주치며 의사를 표현할 것입니다. 그렇죠?
그를 나타내는 것이 바로 See eye to eye 라는 이디엄이에요.
따라서 직역하면 눈을 마주친다지만
사실 동의한다는 뜻을 가지고 있어요.
See eye to eye
: to agree fully with someone
동의하다, 의견이 일치하다.
Though they work as a team, they often don't see eye to eye on most issues.
그들은 팀으로 일하지만 대부분 일에 의견이 일치하지 않는다
His father and he sees eye to eye on most things.
그의 아빠와 그는 대부분 일에 의견이 일치한다
She is looking for a new job as she does not see eye to eye with her boss
그녀는 그녀의 상사와 의견이 맞지 않아 새 직장을 찾고있다.
The ruling party and the opposition don't see eye to eye on most things.
여당과 야당은 대부분 의견이 일치하지 않는다.
The management and labour union saw eye to eye on the issue of payment way
사측과 노조는 지불 방법에 대해 동의했다.
She and her partner don't see eye to eye on their political views
그녀와 그녀의 파트너는 정치적 견해에 동의하지 않는다.
.
1분영어공부 a blessing in disguise (0) | 2019.11.20 |
---|---|
오늘의영어공부 Burn the midnight oil (0) | 2019.11.19 |
영어표현공부 Hit the nail on the head (0) | 2019.11.15 |
영어일상표현 Feel a bit under the weather (0) | 2019.11.14 |
영어표현익히기 Beat around the bush (0) | 2019.11.13 |