안녕하세요! 오늘도 새로운 영어관용구를 배울 준비가 되셨나요 ?
오늘 배울 표현은 정말 쉬워요. 말 그대로 a piece of cake 입니다!
무슨 말인지 모르시겠다고요?
제가 지금 알려드릴테니 1분만 투자하여보세요 !
영어를 더욱 영어처럼, 진짜 네이티브들이 사용하는 표현에 다가가는 영어이디엄 배우기.
A piece of cake
;something that's simple to accomplish
a piece of ake은 직역하면 '케익 한 조각' 이란 의미밖에 되지 않지만
관용표현으로 이루기 매우 쉬운 것을 나타내요.
케익 한조각이 왜 이런 의미를 나타내는 것일까요
우리나라 관용 표현에도 이런 말이 있죠
"그 정도는 식은 죽 먹기지"
"그 정도야 껌이지!"
두 표현 모두 "그 정도는 아무것도 아니야, 너무 쉬워" 라는 의미를 갖죠.
여기서 식은 죽, 껌과 a piece of cake이 같은 것이라 생각하시면 되어요!!!
그럼 우리 식으로 바꿨을 때 이렇게 생각하면 되지 않을까요?
"그 정도야 케익 한 조각 먹기지~"
그 정도야 마늘 하나 먹기지~ 가 아니라
그 정도야 케익 한 조각 먹기지~ 라는게 어찌 생각하면 참 귀엽지 않아요?
어느 나라 사람이든 맛없고 건강한 것 보다는
달콤하고 맛있는 음식을 먹는 것이 무엇보다 쉬운 일이라는 것을 아나봅니다 ㅎㅎ
정말 쉽고 정말 많이 사용하는 영어 관용 표현인 A piece of cake
잊지 않고 기억하셔서 기회가 되면 꼭 이용하실 수 있도록 해요!
마지막으로 예문 몇 가지 확인하세요
Don't worry, Fabio - this job interview will be a piece of cake for you
걱정마 파비오, 이 잡인터뷰는 너에게 식은 죽 먹기일거야.
They said the test would be difficult, but it was a piece of cake
그들이 테스트가 어려울 것이랬지만 정말 식은죽 먹기였다.
Some parts of cooking are really difficult, but I found that making pasta is a piece of cake.
요리의 어떤 부분들은 정말 어렵다. 그렇지만 난 파스타를 만드는 것이 정말 쉽다는 것을 알아냈다.
영어관용어 Costs an arm and a leg (0) | 2019.10.24 |
---|---|
영어이디엄 At the drop of a hat (0) | 2019.10.23 |
영어관용표현 A big fish (0) | 2019.10.21 |
영어관용표현 spill the beans (0) | 2019.10.20 |
영어숙어 You can't judge a book by its cover (0) | 2019.10.17 |