1분영어공부 a blessing in disguise
예를 들어 공동 숙소에 새로운 사람이 들어왔습니다. 나랑 정말 맞지 않아보이던 저 사람, 행색도 초라하고 성격도 안좋아 보이는 것이 안좋은 일이 생길 것만 같았는데요. 시간이 지나고 이야기를 나눠보니 누구보다 나와 잘 맞아 생활하는데 도움이 될 수 있겠죠. 첫인상과 달리 나에게 좋은 이점이 된 이 사람. 우리는 a blessing in disguise 라는 표현을 사용할 수 있습니다. 직역하면 변장한 축복이라는 뜻의 이 표현은 축복이 안좋은 것, 문제점으로 변장하고 있다가 뒤늦게 그 모습을 보여주었다고 하여 사용하게 되었습니다. a blessing in disguise : misfortune which turns out to have advantages (문제인줄 알았던 것이 가져다준) 뜻밖의 좋은 일,..
Study/English
2019. 11. 20. 09:00