'구르는 돌에는 이끼가 끼지않는다 ' 영어로 a rolling stone gathers no moss
안녕하세요 드림온코리아입니다. 오늘은 '구르는 돌에는 이끼가 끼지않는다'라는 속담을 공부해보아요. '구르는 돌에는 이끼가 끼지않는다' 라는 말 다들 들어보셨을 텐데요. 구르는 돌처럼 계속 움직이는 사람은 낡은 관습에 집착하지 않고 조금 더 창의적이게 된다...라는 의미로 해석할 수도 있고 '한 곳에 정착하지 않고 여기저기 계속 옮겨다니면 돈이 모이지 않는다' 라는 의미로 쓰이기도 한답니다. 영어에서도 긍정, 부정 두가지 의미로 모두 쓰이는데요. 우리나라에서 '구르는 돌'이 부지런함을 뜻하는 긍정적인 의미로 많이 쓰이는 반면, 영어에서는 정착하지 못하는 부정적인 의미로 쓰일 때가 조금 더 많습니다. 예문을 통해서 살펴보도록 하겠습니다. a rolling stone gathers no moss :a pers..
Study/English
2020. 1. 29. 22:15