영어표현 '손떼다' wash your hands of something/someone
안녕하세요 드림온 코리아입니다 오늘 배워볼 영어 표현은 한국어로는 많이들 들어보셨을 거예요. '나 이제 거기에서 손 뗐어' 할 때 '손 떼다' 어떤 것을 벗어나 그만두거나 다 마치어 더이상 하지 않을 때, 쓰는 표현인데요. 영어로는 어떻게 표현 할까요? 영어로도 똑같이 hand가 들어갑니다 손 떼다 = wash your hands of 직역하면 손을 씻어낸다는 표현인데요. 우리 말로도 '손떼다' 외에 '손씼었다'를 사용하기도 하죠 ^^ 너무나 비슷한 표현이에요~~ wash hands your of ~ :refuse to deal with or be responsible for somebody/something any longer 손 떼다, 손 씻다 First you wash your hands of po..
Study/English
2019. 12. 6. 10:57