상세 컨텐츠

본문 제목

재밌는영어표현 음치 영어로? Van Gogh's ear for music

Study/English

by 드림온코리아 2019. 12. 12. 11:44

본문

 안녕하세요 드림온코리아입니다

오늘은 음치를 표현하는 재밌는영어표현 함께 배워보아요.

음치는 보통 tone-deaf라고 하는데요

재미있게 Van Gogh's ear for music 라고 표현하기도 합니다.

반고흐는 잘 아시다시피 아주 유명한 화가이며 

귀 한쪽을 뜯어낸 것으로도 잘 알려져 있습니다.

그림에는 타고난 재능을 가진 반고흐,

음악은 글쎄요... 아무도 모르는 것이겠죠?

유명한 음악가의 귀라고 하면 칭찬이겠지만

유명한 화가의 귀라니 노래를 잘한다는 뜻으로 들리지는 않습니다.

따라서 Van Gogh's ear for music 는 음치를 뜻할 때 사용하는 말입니다.

 

 

Van Gogh's ear for music 

:To be tone-deaf.

음치

 

 

His singing is so bad he has Van Gogh's ear for music.

그의 노래실력은 정말 나쁘다. 그는 음치이다

 


This is a classic album. If you can't make sense of it then you have Van Gogh's ear for music.

이건 클래식 앨범이다
만약 네가 이해하지 못한다면, 정말 음치인것이다. (음악의 톤을 이해하지 못하는 것이다)

 

 

 

My friend managed just fine in the music industry 
even though he has a Van Gogh's ear for music. 
He used to take care of musical supplies. 

 

내 친구는 음치임에도 불구하고 음악계에서 아주 잘 해냈다.
그는 음악 용품을 관리하곤 했다

 

 

관련글 더보기